意媒:国米决定不对帕瓦尔养伤期间打球进行处罚,仅给予口头警告
意媒:加拉塔萨雷已向奥斯梅恩提供一份5年合同,年薪约2000万欧
贡萨洛:球迷将我比作劳尔?能做到他一半我就梦想成真了
瑞士天才国脚即将加盟AC米兰!贾沙里,他潜力比扎卡更高?
官方:波鸿从柏林联签下33岁后卫福格特,双方签约至2027年
拜仁长文致敬穆勒:跑位方式教科书找不到,进球有时违反物理定律
2月18日,《中国新闻周刊》报道,奥斯卡计划中文名叫“马励图”,取自于成语:励精图治,寓意努力振奋精神、干好事业。
今日,马德兴报道,奥斯卡中文名为“奥古楼”,取自玉溪著名建筑高古楼,寓意希望长久扎根中国。
吧友们觉得这两个名字哪个更好?或者你有更好的想法?
相关阅读:
归化在即!小奥斯卡计划改名“马励图”,寓意努力振奋、干好事业
马德兴:奥斯卡拥有了中文名! “奥古楼”寓意长久扎根中国